フランス語圏の旅 フランス語応用編

カナダのケベック、ネット散策でフランス語習得

更新日:

Sponsored




筆者が学生の頃訪れて大感動し、フランス語学習意欲の潜在的な源となったカナダのケベック(Québec)州。こちらにそのエピソードを書きました。実はその後もう一度行く機会がありました。社会人になって3年目に米ニューヨークに出張となり、週末を利用してケベック州を訪れました。ニューヨークからケベック州モントリオールはとても近いのです。飛行機で約一時間程度で東京―大阪くらいの(飛行機での)移動時間で着いてしまいます。ケベック州はセントローレンス川をはさんでアメリカと接していますからまさにアメリカのお隣なのです。その時は時間も限られていたのでモントリオールでウダウダと過ごして帰りました。筆者が是非とも行きたかったケベック・シティーには行けませんでした。

それ以来ケベックには行っていません。カナダにも行っていません。行きたいと思いつつ何年も経ってしまいました。では、ケベックをネット散策してみましょう。筆者もネットでケベックを散策するのは初めてです。quebecをキーワードにググってみましょう。こんなサイトがヒットしました。

Québec Original: Tourisme et vacances au Québec, Canada

googleでの但し書きは以下のようになっています。

Site touristique officiel du gouvernement du Québec, tourisme, vacances, activités et réservation d'hébergement à découvrir sur Québec Original.

ケベック州公式観光サイト、とのことです。これは見る価値ありそうですね。では早速覗いてみましょう。中段くらいにこんな文章がありますね。

Faites l'expérience du Québec en 5 sens

「ケベックを五感で体験しよう!」ということで、見る、聴く、嗅ぐ、触る、味わう、の五つの選択肢があります。「聴く」の項目を選んでみましょうか。

Écoutez les sonorités du Québec

「ケベックの音を聴こう!」という副題でさらに"La symphonie de la faune"とあります。「動物たちのシンフォニー」ということでしょう。faune(動物相)という語、観光案内サイトではよく出てきますので押さえておきましょう。flore(植物相)も同時に押さえておきたいところですね。

En vous baladant en nature, vous aurez sûrement la chance de croiser plusieurs animaux. Mais saurez-vous les reconnaître? Cliquez sur les images pour les entendre.

あてもなくぶらつけばきっとたくさんの動物に出会うことでしょう。でも動物たちを識別できますか?クリックして動物たちの声を聴いてください。

ということで6種類の動物の声を聴くことができそうです。やっぱり観光系サイトを巡るのは楽しいですね。わくわくします。"Le loup"をクリックすると狼の遠吠えが流れてきました。カナダの森にいるような気分になります。"Le huard"というのは何なのか知りません。ちょっとググってみましょう。"Plongeon huard"というのがWikipédiaでヒットしました。どうやらハシグロアビという鳥のようです。こんな鳥聞いたこともありません。カナダが主な生息地の鳥のようですね。聴いてみると何だかとっても哀愁漂う声ですね。カナダの大自然の光景が頭に浮かんできます。6種類全部聴いてみると、本当にカナダの広大な自然の中にいるような気分になってきます。

その下にこんな記述がありますね。

Le Québec qui résonne

L'héritage musical du Québec est riche et complexe. Profitez de ce tour d'horizon pour découvrir le meilleur de notre musique, d'hier à aujourd'hui.

「音を鳴らすケベック」とはどういうことなのでしょう。とにかく音に関係したケベックの何かのようです。クリックすると現代的なパフォーマンスを繰り広げるミュージカル風の集団が歌っています。

Laurence Nerbonne - Montréal XO - Clip Officiel - YouTube

とサイトがYouTubeへと繋がっていきます。ローレンス・ネボーンというモントリオールのアーティストのようですね。全く知らない人で、今初めて知りました。いやぁ、本当にネットというのは便利ですね。フランス語を学びながらちょっとした旅行気分です。動物の声を聴き、音楽パフォーマンスを見ることもできました。たった一時間足らずでブログを書きながらケベックを堪能できました。次はどこへ行きましょうか。楽しみですね。

もう一つ、ケベック市の役所のサイトもありました。

Ville de Québec - Site officiel de la Ville de Québec

Site officiel de la Ville de Québec. Prenez connaissance de l'information municipale vous intéressant en accédant au site par l'une ou l'autre de ses quatre principales portes d'entrée : Citoyens, Immigrants, Touristes et Gens d'affaires.

市民、移民、観光、事業の4点からの情報提供だそうです。近いうちにこちらも覗いてみましょう。

Bon courage!

ad1

ad1

おすすめ記事一覧

1

フランス語字幕付きの映画のDVD・Blu-rayを入手する方法をご紹介します。フランス語のセリフを理解するために、フランス語の字幕がとても役に立ちます。日本国内で売られているものや、海外から簡単にネッ ...

2

Amazon.frを活用してフランスで売られているものを個人輸入する方法をご紹介します。ネットが発達した現代においては、もはや海外からの個人輸入は難しいものではなりました。わずか数クリックで海外製品の ...

3

家でのんびりしながらフランス語の旅行気分を味わいましょう。海外に出かけたくてもそう気軽に行けるものではありません。旅行はそれなりに費用が掛かります。ならば自宅や国内でその気分を味わえないものか、世界中 ...

4

こちらの記事「ゼロから始めるフランス語 - スタートダッシュ最短3週間で基礎作り!」で取り上げたスタートダッシュに成功した人、それだけですでに5級合格にかなり近づいています。仏検5級合格5合目まで到達 ...

5

仏検5級合格者が仏検4級合格のためにステップアップすべき点についてまとめています。仏検5級との差分は何なのかという観点でコンパクトにまとめています。仏検4級では何が要求されるのかざっくりと理解するため ...

-フランス語圏の旅, フランス語応用編

Copyright© 日本を出ずにフランス語を独学で学ぼう! - Apprenons le français au Japon! , 2018 All Rights Reserved Powered by AFFINGER4.