フランスのメディアから フランス語圏の旅 フランス語応用編

世界のフランス語圏のローカル・ラジオ放送を聴いてフランス語を学ぶ!

更新日:

Sponsored




家でのんびりしながらフランス語圏の旅行気分を味わいましょう。このページで世界中のフランス語圏のラジオ放送を聞くことができます。海外に出かけたくてもそう気軽に行けるものではありません。旅行はそれなりに費用が掛かります。ならば自宅や国内でその気分を味わえないものか、世界中のフランス語圏の国々や地域からのライブな音を探してみました。ラジオやテレビは実は言語を学ぶ上でとても耳の訓練に効果ありです。現地の雰囲気を味わいながら耳ならしに挑戦してみてください。わたくしは実はラジオがとても好きなんです。音だけの世界で映像がないのがラジオです。だから目を使う必要がなく、逆にとても想像力を掻き立てられます。現地の雰囲気や光景が伝わってくるラジオに耳を傾けてみてはいかがでしょうか。

忙しい社会人の方々にはフランス語のラジオ放送をぜひ通勤時間を利用して聞いてみてください。フランス語に耳を慣らすには最適です。今まさに生のフランス(フランス語圏)の情報が流れてくるのですから、放送されているものもまさに今起きていることです。興味を持って聞くことができて、実用レベルのフランス語の応用を実践できます。

🍓この記事の目次🍓

Belgique (ベルギー)

ベルギーはフランスのすぐお隣で、国境を接しています。ベルギーはパリからTGVですぐに着いてしまうくらいの距離感です。

ライブのベルギーを感じられる映像や音がライブ配信されているサイトがこちらです。サイトに行くとベルギーの様々なラジオを生で聞くことができます。ニュースあり音楽ありですので、ぜひ視聴してみてください。

Radio en direct、ベルギーのラジオ、ライブ放送

ラジオはテレビと比べてライブ放送のバリエーションが豊富です。わたくしはラジオが大好きなのです。音だけを聴きながら見えない部分を想像で補うラジオが好きです。

Bel RTL

Bel RTL

RTLグループ (RTL Group) のベルギー放送です。RTLグループ (RTL Group) とは、ルクセンブルクのラジオ・テレビジョン・ルクセンブルク(Radio Télévision Luxembourg)を筆頭とするヨーロッパ最大のメディアグループです。音楽あり、ニュースあり、さまざまなベルギー直送の音のコンテンツをお楽しみください。

La première en direct

La première en direct

ベルギーの公共放送であるRTBFのラジオ放送の一つです。RTBFとはRadio Télévision Belge Francophoneの略です、RTBFはフランス語話者のための放送ネットワークですので、主言語はフランス語です。フランス語学習者には最適です。

VivaCité

VivaCité

こちらもRTBFのラジオ放送です。ブリュッセルのFM放送局のネット版です。音楽など、色々な生のコンテンツを楽しむことができます。

Musiq'3

Musiq'3

RTBFのクラシック専門局です。

Equinoxe FM 100.1

Equinoxe FM 100.1

Equinoxe FM 100.1 ベルギーのFM局です。

Ma Radio 90.1 FM

Ma Radio 90.1 FM

Ma Radio est le nom d'antenne de l'asbl Lessines Inter, une radio locale belge qui a le statut de radio associative et d'expression1, créée en 1981 à Lessines et qui émet en bande FM dans le nord de la province de Hainaut.

放送言語はフランス語だけではないようです。

Télévision en direct、ベルギーのテレビのライブ放送

テレビのライブ・ネット配信というのはあまり見つけることができません。以下がベルギーのテレビのライブ配信を見ることができる局となります。

BX1 Médias de Bruxelles (Télévision belge en direct)

ブリュッセルのローカルなテレビ局です。ネットを通じて常に視聴可能です。左のリンクから直接テレビライブ配信を視聴することができます。テレビ局のサイトはこちらです。ブリュッセルのローカルな情報を常に流しています。

RTBF (テレビ、ライブ配信あり)

常時ライブを配信しているのではありませんが、定期的にニュースなどをライブ配信しています。左のリンクから辿ることができます。

Suisse (スイス)

フランス語圏としてスイスを外すわけにはいきません。フランスと国境を接しており、フランス語も公用語の一つです。公用語は四つあります。

  • ドイツ語
  • フランス語
  • イタリア語
  • ロマンシュ語

スイスというと何を思い浮かべるか、人によって違うとは思いますが、わたくしはテニス・プレーヤーのロジャー・フェデラーとマルチナ・ヒンギスを思い浮かべます。どちらも天才的なテニス・プレーヤーです。

Radio en direct、スイスのラジオ、ライブ放送

公用語が4つあるので、ラジオ放送の言語もいろいろあるのですが、フランス語での放送局もあります。

LFM - La radio musicale à Lausanne

LFM - La radio musicale à Lausanne

LFM - La radio musicale à Lausanne
スイスのローザンヌからの音楽系放送局です。ローザンヌはスイスのフランス語圏ヴォー州に位置するレマン湖畔の都市で、国際オリンピック委員会本部があることでも知られています。

Fréquence Banane

Fréquence Banane

Fréquence Banane est une radio universitaire lausannoise et genevoise.

Fréquence BananeはEPFL(École polytechnique fédérale de Lausanne, スイス連邦工科大学ローザンヌ校)の学生運営ラジオです。

 

Monaco (モナコ)

モナコは面積わずか2.02 km²の小国です。F1で有名なモンテカルロが中心地です。イタリア国境に近いフランスの中にポツンと存在している感じです。

Radio en direct、モナコのラジオ、ライブ放送

Radio Monaco

Radio Monaco

モナコ、モンテカルロの局です。ニュース、スポーツ、音楽と一通りありそうです。

Côte d'Ivoire (コートジボワール)

コートジボワールです。アフリカの国で、独立国ですがフランス語圏です。あえてコートジボワールをこの位置に持ってきました。サイト管理人はコートジボワールに行った事はありませんが、ラジオを聴いているとすごく興味が湧きます。どんな国なのか、想像力を掻き立てられます。行きたくなります。ぜひ聞いてみてください。コートジボワールのPOPミュージックは、なぜかKPOPによく似ているような印象を受けます。北欧かアメリカのプロデューサーがプロデュースしているのでしょうか。

フランス語に関しては、比較的ローカル色も少なく、聞きやすい様に感じます。

Radio en direct、コートジボワールのラジオ、ライブ放送

VIBE RADIO COTE D'IVOIRE

VIBE RADIO COTE D'IVOIRE

コートジボワール(COTE D'IVOIRE)のフランス語を聞くことができます。POPSを中心としたコートジボワールの音楽を存分に聴くことができます。KPOPによく似た音作りのPOPSが流れます。

Radio Jam

Radio Jam

コートジボワールのラジオには違いないですが、情報が少なく特徴がよくわかっていません。

République du Cameroun (カメルーン共和国)

カメルーンはアフリカの国で独立国ですがフランス語圏です。アフリカのサッカー強豪国です。カメルーンの公用語はフランス語と英語です。

Radio en direct、カメルーン共和国のラジオ、ライブ放送

Radio Balafon

Radio Balafon

Radio Balafon, 90.2 FM, Douala, Cameroon
カメルーンのローカルのラジオ局です。

Burkina Faso (ブルキナファソ)

ブルキナファソはアフリカの国で独立国ですがフランス語圏です。

あまり馴染みのない国ですが、2002年の日韓共催サッカーワールドカップの時の日本代表を率いたフィリップ・トルシエ監督がブルキナファソのナショナルチームを指揮したこともある、という連想が浮かぶ人もいるかもしれません。

Radio en direct、ブルキナファソのラジオ、ライブ放送

Radio Omega FM Ouaga

Radio Omega FM Ouaga

ブルキナファソという、多くの人にとってあまり馴染みのないアフリカの国のラジオ放送です。フランス語圏です。

Nouvelle-Calédonie (ニュー・カレドニア)

ニュー・カレドニアといえば、日本では「天国にいちばん近い島」というフレーズでよく語られます。フランスの自治領です。日本から比較的アクセスもいいので、気軽に行けるフランス語圏のリゾートの一つでもあります。南太平洋に浮かぶ島々で構成された、まさにパラダイスと言える場所の一つです。フランスの海外領土なのでもちろん公用語はフランス語となりますが、実は非常に多様な現地の言語があるところでもあります。決して大きな島ではないのですが、狭い範囲にとても多くの現地語が存在している特異な場所です。ニュー・カレドニアで話されるフランス語は訛りも少なく、比較的きれいなフランス語ですので聴きやすいのではないでしょうか。

Radio en direct、ニュー・カレドニアのラジオ、ライブ放送

Nouvelle Calédonie la 1ère

Nouvelle Calédonie la 1ère

Outre-Mer 1èreというのは、フランスの公共放送であるFrance Télévisionsがフランスの海外領土向けに展開するテレビ・ラジオ放送網です。ニューカレドニア向けの放送がこちらになります。

Océane FM Nouvelle-Calédonie

Océane FM Nouvelle-Calédonie

Océane FM のニューカレドニア版です。フランス領ポリネシアと共通の放送もあります。

Radio Djiido

Radio Djiido

Radio Djiido, 97.4 FM, Nouméa, New Caledonia

ローカル色豊かなニュー・カレドニアのマンタ・ビール

ニュー・カレドニアだとマンタ・ビールという地元のビールがあります。名前がユニークですが、マンタというのはダイバーにはおなじみの巨大なエイのことです。缶にもマンタのイラストがありますね。Citron、Intense、Goldの3種類あります。日本では入手しにくいですが、運が良ければ以下画像のリンクから購入できるかもしれません。

Polynésie française(フランス領ポリネシア)

ニュー・カレドニアと並んで、南太平洋のフランス・テイストの島の代表格の一つがフランス領ポリネシア(Polynésie française)です。フランス自治領です。中心となる島の名前からタヒチとも呼ばれたりします。フランスの海外共同体(Collectivité d'outre-mer、略してCOM)であり、その中でも海外領邦(仏語:Pays d'outre-mer、略してPOM)という国に準ずる地位をフランス本国から与えられています。フランス語とタヒチ語が公用語となります。たくさんの美しい珊瑚礁の島々から構成されており、島の数は118と言われています。118の島々がヨーロッパ全土に匹敵するくらいの面積に散らばっています。美しい珊瑚礁とブルーターコイズのラグーンの光景はまさにパラダイスと言えます。フランス領ポリネシアのイメージが湧かない人はこちらの画像を見てください。美し過ぎてため息が出ますね。そんなフランス領ポリネシアからのライブのラジオを探してみましょう。フランス領ポリネシアの地元生まれの人々のフランス語はかなりローカルの訛りがあります。フランスのフランス語に慣れた人だとちょっと戸惑うかもしれません。

Radio en direct、フランス領ポリネシアのラジオ、ライブ放送

Polynésie La 1ère

Polynésie La 1ère

フランスの公共放送であるFrance Télévisionsがフランスの海外領土向けに展開するテレビ・ラジオ放送網です。フランス領ポリネシア向けの放送がこちらになります。

Radio 1 Tahiti

タヒチ、ローカルのFMラジオ放送です。現地のテイストたっぷりです。

Tiare FM

Le rythme des îles ! Tiare FM est une Radio locale de l'île de Tahiti en Polynésie Française.

Radio Maria (French Polynesia)

Radio Maria (French Polynesia) - Papeete, French Polynesia.

Télévision en direct、フランス領ポリネシアのテレビのライブ放送

フランス領ポリネシアからのテレビのライブ放送は著作権の関係で見ることができないようですが、こちらのYouTubeのチャネルに直近のニュースなどがアップロードされています。

Polynésie la 1ère (YouTube channel)

タヒチ定番のヒナノ・ビール

タヒチでは皆飲んでいるビールがヒナノ・ビールです。タヒチに行ったことがある人ならご存じと思います。あっさりした味わいですがヒナノ・ビールを飲めばタヒチの海辺にいる気分になれます。

  

France(フランス)

フランス本国を忘れてはいけません。本国だけあってラジオのネット放送もたくさんあります。訛りのないきれいなフランス語を聞くことができます。フランス本国や海外領土では、実は公共放送がとても幅を利かせています。

Radio en direct、フランスのラジオ、ライブ放送

Chante France - Les plus belles chansons françaises

Chante France - Les plus belles chansons françaises

シャンテフランスはパリに拠点を置くGroupe HPIによって所有され、フランスのシャンソン専用として1994年に作成されたラジオ局です。シャンソンと言っても現代的な曲盛沢山です。いまどきなヨーロッパ、フランス音楽中心です。

Alouette, 92.8 FM, Nantes

Alouette, 92.8 FM, Nantes

Alouette, 92.8 FM, Nantes - 1ère Radio Régionale de France

Elèctro DanceFloor en Direct - Paris, France

Elèctro DanceFloor en Direct - Paris, France

Elèctro DanceFloor en Direct - Paris, France

その名の通り、ヨーロッピアンEDM系の音楽専門です。

France Inter

France Inter

France Inter のライブ放送です。France Inter とは Radio France が提供するラジオ放送の一つです。Radio France は公共放送ラジオの一つで、他にも多くの放送を提供しています。

France Musique

France Musique

Radio France が提供するラジオ放送の一つで、音楽に特化した局です。クラシック、ジャズ、ポップス、なんでもありです。フランス語ばかりだと疲れますのでたまには息抜きにフランスの音楽もいいですね。

France Bleu Paris

France Bleu Paris

France Bleu とはフランスのローカルのラジオ網です。やはり Radio France によって提供されています。フランス国内の44の地域のローカルな情報に接することができます。こちらの放送はパリのものです。

France Culture

France Culture

France Culture : Actualité & Info Culturelle

Radio France が提供する、文学・芸術・社会科学を含む文化に特化したラジオ放送です。音楽などはなく、アカデミックな内容のフランス語を聞くことができます。

RFI Monde

RFI Monde

La radio française d'actualité internationale 24h/24.

Radio France International が提供する放送網です。フランスから全世界へ情報を発信しています。RFIのサイトに行けばオンデマンド式のニュースなどもありますので、フランス語学習者にはとてもありがたいラジオ放送局です。サイト管理人はRFIをよくフランス語学習に利用しています。ロゴをクリックすればRFIのサイトに行くことができます。

Jazz Radio

Jazz Radio

フランス発のJazzとSoulの専門局です。取り上げられる曲はフランス産のものとは限りません。世界のJazzとSoulを取り扱います。

TSF Jazz

TSF Jazz

Nova Pressが所有するパリのジャズラジオ局です。このラジオステーションの放送はイル・ド・フランスでおこなわれています。

Nostalgie

Nostalgie

フランス発の懐メロ的な音楽に特化したラジオ局です。

Chérie FM: La Plus Belle Musique

Chérie FM: La Plus Belle Musique

パリ発の音楽専門局です。

Fun Radio : écoutez le son dancefloor en direct

Fun Radio : écoutez le son dancefloor en direct

1985年10月2日に創設されたFMラジオ局のフランスのネットワークで、エレクトロポップ、ダンス、ユーロダンスの音楽を提供しています。ユーロダンス系とKPOPの音の作り方がそっくりであることがよくわかります。KPOPは欧州系のプロデューサ―の政策によるものが相当多いという話なので、似ていて当然とも言えます。

77 FM : La région a pleins tubes

77 FM : La région a pleins tubes

77FM est une radio d'informations locales, nationales et magazines, musiques pop rock, chanson française.

Dialogue RCF

Dialogue RCF

Dialogue RCF est une radio chrétienne française qui diffuse ses programmes sur les aires métropolitaines de Marseille, Aix-en-Provence, Martigues et Aubagne. Elle appartient au réseau Radio chrétienne francophone (RCF) depuis avril 2015.

Direct FM

Direct FM

Direct FM, qui s'appelait autrefois Direct, est une station de radio locale indépendante diffusant en Lorraine. Elle est membre des Indés Radios.

ロレーヌのラジオ局です。ロレーヌ地域圏はベルギー、ルクセンブルグ、ドイツと国境を接するフランス北東部の旧地域圏です。

ACTIVE RADIO, 95.1 FM, Paris, France

ACTIVE RADIO, 95.1 FM, Paris, France

Paris, France - Listen to free internet radio, sports, music, news, talk and podcasts. Stream live events.

Europe 1

Europe 1

L'actualité française et internationale de la politique, l'économie, le sport, les médias, et la culture. Humoristes et divertissement.

idFM 98FM Radio Enghien - La radio du bien-être

idFM 98FM Radio Enghien - La radio du bien-être

26 bis Rue de Mora, 95880 Enghien-les-Bains,France
idFM Radio Enghien est une station de radio associative généraliste française qui émet 24 h sur 24 depuis 1983 un programme diversifié, riche d'une centaine d'émissions animées par 120 bénévoles, journalistes, animateurs, techniciens, stagiaires, 8 salariés dont 3 CDI.

Agora Côte d'Azur

Agora Côte d'Azur

Agora Côte d'Azur - La radio en liberté !
Agora Côte d'Azur l'exception culturelle au service du public depuis 1982 ! Avec plus de 60 émissions hebdomadaires, Agora Côte d'Azur offre une palette riche en couleurs, tous thèmes d'actualité confondus.

Cannes Radio

Cannes Radio

Cannes Radio - La radio Côte d'Azur
カンヌはコート・ダジュールにある国際映画祭で有名なリゾート地です。

Clin D'Oeil FM

Clin D'Oeil FM

ヴァルボンヌからのFM局です。Valbonneは、フランス南東部のProvence-Alpes-Côted'Azur地域のAlpes-Maritimes部門にあるニース近郊のコミューンです。

Télévision en direct、フランスのテレビのライブ放送

France 24 en direct

ニュース中心のライブ放送です。まさに今のフランスが伝わってきます。

France 24 en DIRECT gratuitement : toute l'info internationale 24h/24.

RT France en direct

ニュース中心のライブ放送です。まさに今のフランスが伝わってきます。

フランスはワインで有名過ぎるが、実はビールも豊富

フランスと言えばワイン、これはどうしようもありません。しかし以外にもビールも人気なのです。フランスのカフェでビールを飲む風景も日常的なものです。日本でなんとなくフランスのビールかと思われている「La Vedette」はベルギーのものです。地理的にビール大国に囲まれているので、自国産よりはベルギー産やドイツ産がフランスでは人気のようです。そんな中、フランスのビールの代表格が「クローネンブルグ 1664」です。フランス国内ではドイツの色が出ているアルザス地方のビールです。

これは、なぜかあまり目立たないフランス産ビールの中では目立っているほうです。他にも実はたくさんのフランス産のビールが存在しているのです。例えば、Grihèteなどです。フランスはワインの強さが圧倒しているのでビールは日陰の存在ですが、実はたくさんの美味しいビールがあります。日本では残念ながらあまりフランス産のビールは入手できないようですね。

フランスの隠れた名産、パスティス(リカール、ペルノー)

フランスと言えばワインは疑う余地のないところですが、もう一つのフランスのお酒の名品、パスティス(pastis)をご存じでしょうか?香草の風味が濃厚な独特のお酒です。とくにアニスの風味が強く出ていますが、それ以外にもリコリスフェンネルが使われています。ブランドとしては、リカールペルノーが有名です。ギリシャのウゾというお酒も同じ系統のものです。もしまだ飲んだことがなければぜひお試しください。独特の香りと風味は一度味わうと忘れられなくなりますし、病みつきになること間違いなしです。日本でもバーなどに行けば普通に置いてありますし、カクテルのベースとしてよく使われています。

  

飲み方は好き好きですが、そこそこ強いお酒ですのでお好みに応じて水割り、濃いのがお好きならオンザロックまたはストレートでもOKです。パスティスは透明琥珀色のお酒ですが、水で割ると白濁する特徴があります。ではお好みの濃さでハーブの香りを楽しみましょう。

Martinique(マルティニーク)

マルティニークはフランス自治領です。カリブ海に浮かぶ島で、県都はフォール=ド=フランス(Fort de France)です。17世紀にフランスの植民地となりました。それ以前に住んでいた住人は欧州人の入植によって絶滅したと言われています。現在の住人はアフリカから奴隷として連れてこられた人々の子孫です。公用語はフランス語です。

Radio en direct、マルティニークのラジオ、ライブ放送

カリブの国らしい、トロピカルな音楽を聴くことができます。

Martinique La 1ère

Martinique La 1ère

Outre-Mer 1èreというのは、フランスの公共放送であるFrance Télévisionsがフランスの海外領土向けに展開するテレビ・ラジオ放送網です。マルティニーク向けの放送がこちらになります。

RCI Martinique

RCI Martinique

Radio Caraïbes International (RCI) は、カリブ海の各国に展開するラジオ局です。そのマルティニーク版です。いかにもカリブな雰囲気の放送局です。

R.I.T. MARTINIQUE 90.1 MHZ

R.I.T. MARTINIQUE 90.1 MHZ

Radio Intertropicale
R.I.T. MARTINIQUE 90.1 MHZローカルのFM放送局のようです。音楽中心です。

カリブの国ならではのマルティニークのラム酒

やはり西インド諸島の地域ですので、ラム酒でしょう。西インド諸島はサトウキビの栽培が盛んであり、サトウキビが原料となるラム酒の生産も盛んです。マルティニークでも高品質のラム酒が生産されています。島内には多くのラム酒蒸留所が存在しています。ラ マニー ブラン 1000ml はマルティニーク産として有名です。55度と度数が高いのが特徴です。極上のラム酒を飲みながらカリブの音楽に耳を傾け、マルティニークのフランス語を聴いていれば、自然とマルティニークにいる気分に浸れます。

Luxembourg(ルクセンブルク)

欧州の国、ルクセンブルグは南がフランス、北と西がベルギー、東がドイツに囲まれた小さな国です。

ベルギー、オランダと併せてベネルクス三国と呼ばています。フランス語、ドイツ語、ルクセンブルク語が公用語となっています。面積は神奈川県よりほんの少し大きいくらいなのに、人口は58万人弱で神奈川県の6.4%程度です。小さい国なのに実は先進的な工業国で、一人当たりのGDPは1992年以降世界首位なのだそうです。その一方で、ルクセンブルクの対外債務はGDPの67倍という突出したGDP比となっており、海外資本に大きく依存した経済構造であることがわかります。

Radio en direct、ルクセンブルグのラジオ、ライブ放送

フランス語のラジオ局を探してみましたが、地理的な位置関係からフランス語系のラジオはベルギーと同じもののようです。ドイツ語の放送の方が多い印象です。以下がルクセンブルグのフランス語ラジオ放送局です。

L'essentiel Radio

L'essentiel Radio

アダルト・コンテンポラリー中心の音楽放送局です。

Radio Diddeleng

Radio Diddeleng

Radio Dudelange - à Dudelange - Luxembourg - la meilleure musique 24/24 heures Radio Dudelange 103.6 FM, la radio locale de la Ville de Dudelange.

放送はフランス語だけではないようです。

Overweis (Confiserie, Pâtisserie, Boulangerie)

ルクセンブルグでは名の知られたお菓子、ケーキ、パンなどのショップです。残念ながら日本では入手不可能なようです。ルクセンブルグに出かけた際にはぜひ訪れてみたいですね。Overweis の公式サイトに掲載されている画像を見るととても美味しそうです。

Overwies の公式サイト

Canada - Québec (カナダ - ケベック州)

北米大陸にありながらフランス語圏のカナダ・ケベック州からのラジオ放送です。現地の雰囲気が伝わってきます。いずれもフランス語放送です。ケベック州では英語よりもむしろフランス語の方がメジャーな言語です。とくにケベック・シティーはフランス系住人の割合が高く、日常の言語はほぼフランス語です。ケベックのフランス語(québécois)は本国フランスのフランス語とは少し違います。その辺りにもご注目ください。

Radio en direct、カナダ・ケベック州のラジオ、ライブ放送

ICI Radio-Canada Première - Montréal

ICI Radio-Canada Première - Montréal

モントリオールからのライブ放送です。フランス語放送です。

98.5 fm - Montréal

98.5 fm - Montréal

モントリオールからのライブ放送です。フランス語放送です。

CISM-FM 89.3

CISM-FM 89.3

Université de Montréal の学生さんボランティアによる放送です。

CIQI-FM 90.3

CIQI-FM 90.3

CIQI-FMは、ケベック州モンマニーにあるフランス語のラジオ局です。

CKIA-FM 88.3

CKIA-FM 88.3

CKIA-FMは、ケベック州ケベック市にあるフランス語のカナダのラジオ局です。

91.9 Sport

91.9 Sport

ケベック州モントリオールにあるフランス語のカナダのラジオ局です。 RNC Mediaが所有および運営し、スポーツを中心に放送しています。

République des Seychelles (セーシェル共和国)

セーシェルは東アフリカ沖のインド洋に浮かぶ 115 の島からなる諸島です。公用語はクレオール語、英語、フランス語です。南の島の楽園として旅行先として人気がある場所です。

Radio en direct、セイシェルのラジオ、ライブ放送

PureFM, Seychelles

PureFM, Seychelles

Seychelles first! 24h Radio Station
言語は英語、フランス語混合でしょうか

République de Maurice (モーリシャス)

モーリシャスは現在イギリス連邦加盟ですが、フランス領だったこともありフランス語も話されます。アフリカの東のインド洋に浮かぶ島国です。

Radio en direct、モーリシャスのラジオ、ライブ放送

Hits FM Mauritius

Hits FM Mauritius

モーリシャス、ポートルイスからのFM局です。

Radio One Mauritius

Radio One Mauritius

Radio Oneは、モーリシャスで最初の民間ラジオ局で、Viva Voce Ltdが所有、放送しています。

電車の中など屋外で集中してフランス語学習、ノイズキャンセリング付きヘッドフォン・イヤホンが最適

余談ですが、街や電車内、その他雑音が多い場所でしっかり集中してフランス語ラジオ放送を聞くためにはノイズキャンセリング付きヘッドフォン・イヤホンが最適です。何かと雑音多いと集中力が途切れます。しかし、ノイズキャンセリング機能付きのヘッドフォン・イヤホンを使うと雑音をかなり排除できます。雑音を排除できれば集中力もかなり増します。ノイズキャンセリング付きヘッドフォン・イヤホンでフランス語圏からのラジオ放送を聞けば、リラックス効果も抜群でかつフランス語に耳を慣らすことが可能となります。

ノイズキャンセリングでも、周囲の雑音を完璧に遮断できるわけではありません。ある程度は雑音は残ります。これは安全のためでもあります。基本的には周囲の雑音を軽減するものだと思ってください。

飛行機の中でも威力を発揮するノイズキャンセリング機能付きヘッドフォン・イヤホン

旅行や出張で飛行機を利用する機会が増えてきています。飛行機の中で機内サービスとしての映画や音楽が放送されており、機内で配られるヘッドフォン・イヤホンを使ってサービスを楽しみます。航空機内は常にジェットエンジン音が付きまとい、お世辞にも静寂な環境とは言えません。そんなときはノイズキャンセリング機能付きヘッドフォン・イヤホンが威力を発揮します。海外への長時間の飛行機での移動となれば、機内の映画サービスや音楽サービスなどを利用することもあるでしょう。自分のスマホから音楽や映像を聞いたり見たりすることもあるでしょう。飛行機の中で常に発生しているジェットエンジン音対策としては、ノイズキャンセリング機能付きヘッドフォン・イヤホンがかなり役立ちます。ノイズキャンセリング機能付きのヘッドフォン・イヤホンはいろいろなメーカーから価格帯もさまざまで提供されていますが、わたくしサイト管理人の経験では、SONYかBOSEが良いかな、と思います。あくまでわたくし個人の感想ですのでご参考程度でお考えください。ノイズキャンセリング機能としてはヘッドフォンタイプの方が優れていますが、ヘッドフォンはかさばるのが欠点です。それを気にしないのならヘッドフォンをおすすめします。さりげない雰囲気にしたいのならイヤホンタイプがおすすめです。こちらに挙げたものは値は張りますが、それなりの威力を発揮するものです。

少し価格を抑えるならばaudio-technicaという選択肢もあります。SONYからも価格を抑えたノイズキャンセリング機能付きのイヤホンを提供しています。

 

ノイズを抑えた状況で集中してフランス語を耳で聞いて覚えれば、効果的に電車内での学習を進められます。今どきの便利な機器をどんどん利用して効率よく学習を進めましょう。

航空機で提供される映画などのサービスで自前のヘッドフォン・イヤホンを使用する場合の注意点

航空機内でのヘッドフォンの差し込みはφ3.5mmデュアルジャックというものになっています。こういう感じのものです。飛行機内ではおなじみのヘッドフォンジャックですね。

Bluetoothやミニプラグのヘッドフォン・イヤホンの場合にはそのままでは使えませんので、上のような変換ジャックが必要になります。さらに、機内のヘッドフォンジャックはBluetoothに対応していないので、Bluetoothのヘッドフォン・イヤホンの場合にはトランスミッターが必要になります。ご注意ください。

 

ad1

ad1

おすすめ記事一覧

1

フランス語字幕付きの映画のDVD・Blu-rayを入手する方法をご紹介します。フランス語のセリフを理解するために、フランス語の字幕がとても役に立ちます。日本国内で売られているものや、海外から簡単にネッ ...

2

Amazon.frを活用してフランスで売られているものを個人輸入する方法をご紹介します。ネットが発達した現代においては、もはや海外からの個人輸入は難しいものではなりました。わずか数クリックで海外製品の ...

3

家でのんびりしながらフランス語圏の旅行気分を味わいましょう。このページで世界中のフランス語圏のラジオ放送を聞くことができます。海外に出かけたくてもそう気軽に行けるものではありません。旅行はそれなりに費 ...

4

こちらの記事「ゼロから始めるフランス語 - スタートダッシュ最短3週間で基礎作り!」で取り上げたスタートダッシュに成功した人、それだけですでに5級合格にかなり近づいています。仏検5級合格5合目まで到達 ...

5

仏検5級合格者が仏検4級合格のためにステップアップすべき点についてまとめています。仏検5級との差分は何なのかという観点でコンパクトにまとめています。仏検4級では何が要求されるのかざっくりと理解するため ...

6

タヒチという名前、誰でも一度は耳にしたことがある、南国を連想させる響きです。タヒチとは、南太平洋に浮かぶ島々、楽園というにふさわしい美しい島々の集合体です。タヒチの島々の中ではボラボラという島が群を抜 ...

7

北米大陸に、フランスとは違うもう一つのフランス語圏があります。カナダのケベック州です。私サイト管理人は、ケベックにはよいイメージしかありません。フランス語圏の本家フランスとパリにはよいイメージと悪いイ ...

-フランスのメディアから, フランス語圏の旅, フランス語応用編
-, , , , ,

Copyright© 日本を出ずにフランス語を独学で学ぼう! - Apprenons le français au Japon! , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER4.